"Buying tubers?": Linguistic differences between a Cuban and an Argentine entertain on TikTok



A single word was enough for this Cuban-Argentinian couple to go viral on TikTok. What does the word "vianda" mean in your country?

The Cuban and the CordobanPhoto © TikTok @la_cubana_y_el_cordobes

The love story between a Cuban woman and a man from Córdoba has gone viral on TikTok, but not due to a romantic gesture or a trendy dance, but rather because of a charming linguistic misunderstanding.

In their account @la_cubana_y_el_cordobes, this couple has won over social media by showing how two cultures can collide... and laugh together.

In one of her videos, the Cuban asks her husband and father-in-law to go to the market to "buy viandas," a term very common on the island referring to tubers and vegetables, but which in Argentina can simply mean food in a lunchbox.

The Argentine's astonishment upon hearing it creates a scene filled with natural humor, gestures, and laughter, which users quickly began to share and comment on.

"Yes, let's go buy some root vegetables! I want malanga, pumpkin," she says with a Cuban accent, while he looks at her confused before bursting into laughter. The exchange highlights how a simple word can have completely different meanings just a few kilometers apart.

Followers highlight the chemistry and authenticity of the couple, who define their account with the phrase “Two cultures united by love,” and share videos filled with reflections, everyday humor, and cultural insights.

Beyond the laughter, their success lies in the ability to turn linguistic differences into bridges, not barriers, demonstrating that love and humor speak all languages.

Filed under:

CiberCuba Editorial Team

A team of journalists committed to reporting on Cuban current affairs and topics of global interest. At CiberCuba, we work to deliver truthful news and critical analysis.